한국전통문화탐방 국제교류단 안동방문 10월29일(금) 및 외교사절단 안동방문 축하 고택음악회 10월30일(토)|
작성자 정보
- 작성자 오부원
- 아이피 220.♡.107.184
- 작성일
본문
고택음악회 축하공연
한국전통문화탐방 안동방문
- 일 시 : 2010년 10월29일(금) 저녁7시30분
- 장 소 : 안동 이상루 고택(안동김씨 태장재사)
- 주 최 : 부산동아대학교 국제교류원
- 대 상 : 외국인 국제교류단 40명
- 공 연 : 예음커뮤니케이션즈 / 예음공연지원단 www.yeumc.com
- 내 용 : Classical Guitar, Soprano, 가야금병창, 민요 따라 배우기, 국악가요 등
- P R O G R A M -
1. Classical Guitar ----------------------------------------------- O, Buwon
- Evocacion (Ivocation of the spirit)
composed by J. L. Merlin>
2. Soprano -------------------------------------------------- Hwang, Sunga
- Imi Osinungi, written words by Park, Moonho, composed by Kim, Gyuhwan
- Serenade
3. Gayageum Sing Together-------------------------------------- Kim, Gearan
- Saetaryeung
- Sing to Korean Folk Song
4. Soprano -------------------------------------------------- Hwang, Sunga
- Nella Fantasia
- Beautiful Country
5. Korean Classical Song---------------------------------------- Kim, Gearan
- Baettuiwora(Set a boat afloat) <written words by Gu, Huiseo , composed by Park, Bumhoon>
6. We are the one ----------------------------------------------- Together
- Arirang
고택음악회 축하공연
한국전통문화탐방 안동방문
- 일 시 : 2010년 10월29일(금) 저녁7시30분
- 장 소 : 안동 이상루 고택(안동김씨 태장재사)
- 주 최 : 부산동아대학교 국제교류원
- 대 상 : 외국인 국제교류단 40명
- 공 연 : 예음커뮤니케이션즈 / 예음공연지원단 www.yeumc.com
- 내 용 : Classical Guitar, Soprano, 가야금병창, 민요따라배우기, 국악가요 등
- 프 로 그 램 -
1. Classical Guitar ------------------------------------------------ 오부원
- Evocacion(초혼)
2. Soprano ------------------------------------------------------ 황성아
- 임이 오시는지 <한국가곡 (* 영어) 박문호 작사, 김규환 작곡>
- Serenade
3. 가야금병창 ---------------------------------------------------- 김계란
- 새타령 <남도민요>
- 민요 따라 배우기 <진도아리랑, 아리랑>
4. Soprano ------------------------------------------------------ 황성아
- Nella Fantasia
- 아름다운 나라 *영문으로
5. 국악가요 ------------------------------------------------------ 김계란
- 배띄워라 <구희서 作時 박범훈 作曲>
6. 우리는 하나 -------------------------------------------------- 다함께
- Arirang
외교사절단 안동방문 축하 고택음악회
- 일 시 : 2010년 10월30일(토) 저녁6시 - 장 소 : 묵계서원
- 주 최 : 한국여성문화인 포럼
- 대 상 : 주한외국대사 및 외교사절단 150명
- 공 연 : 예음커뮤니케이션즈 / 예음공연지원단 www.yeumc.com
- 내 용 : 가야금병창, 민요 따라 배우기, 국악가요 등
- P R O G R A M -
1. 가야금병창 -------------------------------------------- 새타령 <남도민요>
2. 민요 따라 배우기 -------------------- 진도아리랑, Arirang
3. 국악가요 --------------------------------- 배띄워라 <구희서 作時 박범훈 作曲>
4. 우리는 하나 ------------------------------------- Arirang
묵계서원(Mukgeasoewon)
This building was the memorial hall of Bobaekdang, Sir Kim, Geaheang and
Eunggae, Sir Okgo, and it was built in 13th year of King Sukjong of Josun Dynasty(1687)
Sir Bobaekdang was a well-known statesman who had been Bugehak when King Seongjong ruled Josun Dynasty, and Sir Eunggae was Jangryung of Saheunbu when King Sejong ruled Josun Dynasty.
Because of the abolition of memorial hall in the 6th of King Gojong(1869), the shrine disappeared and only a lecture hall remained.
Recently lost buildings were newly rebuilt. The lecture hall, a building having octagonal tile roof, is made up of 5 front sides and 2 sides. It has a floor of 6 spaces and has Korean underfloor heating in both sides. There is a kitchen which maintains the Ondol(Korean underfloor heating) in the left side of the memorial hall.
외교사절단 안동방문 축하 고택음악회
- 일 시 : 2010년 10월30일(토) 저녁6시 - 장 소 : 묵계서원
- 주 최 : 한국여성문화인 포럼
- 대 상 : 주한외국대사 및 외교사절단 150명
- 공 연 : 예음커뮤니케이션즈 / 예음공연지원단 www.yeumc.com
- 내 용 : 가야금병창, 민요 따라 배우기, 국악가요 등
- 프 로 그 램 -
1. 가야금병창 ------------------------------------------- 새타령 <남도민요>
2. 민요 따라 배우기 -------------------- 진도아리랑, Arirang
3. 국악가요 -------------------------------- 배띄워라 <구희서 作時 박범훈 作曲>
4. 우리는 하나 ------------------------------ Arirang
묵계서원(黙溪書院)
이 건물은 보백당(寶白堂) 김계행(金係行)선생과
응계(凝溪) 옥고(玉沽) 선생을 봉향(奉享)하는 서원으로
조선 숙종 13년(1687)에 창건되었다.
보백당선생은 조선 초기 성종 때 부제학(副提學)을 지낸 명신이며
응계선생은 세종때 사헌부 장령을 지낸 바 있다.
고종 6년(1869)의 서원철폐령으로 사당(祠當)은 없어지고 강당만 남아 있었는데,
최근 없어진 건물들을 새로 짓고 서원을 복설하였다.
강당은 정면 5간, 측면 2간의 팔작기와지붕 건물로 가운데 6간은 마루로 꾸미고,
좌우에 온들을 들인 일반적인 형태를 취하고 있으며,
서원 좌측에는 이를 관리하는 정면 6간, 측면 5간의 주사(廚舍)가 있다.
‘고택(古宅)에서 풍류를 즐기자 ’ 프로그램 안내
안동지역을 중심으로 경북북부지역의 고택 및 전통가옥 숙박·전통문화
체험을 하면서 해설이 있는 퓨전음악회 성격의 풍류를 즐길 수 있는
저희 “예음커뮤니케이션즈“에서 기획하고 "예음공연지원단"의 진행으로
‘고택에서 풍류를 즐기자~’ 프로그램을 다음과 같이 운영을 하고 있다.
- 풍류(風流)의 내용 -
자연(自然) : 흙, 물, 바람, 풀, 나무, 돌, 꽃, 구름, 해, 별, 달 등
가악(歌樂) : 국악, 클래식, 대중음악, 퓨전음악 등 다양한 공연형태
무(舞) : 한국전통 무용의 멋스러움
시(詩) : 시와 음악이 있는 풍경
차(茶) : 전통 차의 향기와 음악
주(酒) : 동동주와 어울림 마당
담(談) : 사랑방 이야기
- 기획의도 -
우리 고유의 전통문화 및 관광자원을 체험하기 위하여 방문하시는 관광객들에게 고풍스러운 고택에서 어울려 풍류를 함께 즐김으로서 소중한 추억과 함께 지역의 문화관광자원을 올바로 이해하고 체험하게 하여 관광객들의 다양한 욕구 충족과 함께 고택 및 전통한옥 자원을 활용하여 소프트웨어 프로그램 개발 및 실현 그리고 대내외적으로 고택숙박체험의 홍보 효과를 높여 명품관광 상품으로 자리하여 지역의 전통한옥자원의 활성화 및 문화관광산업에 기여를 하고자 한다.
- 프로그램의 적용 -
관광객의 규모, 성격, 목적, 예산, 체험 장소나 공간에 따라 맞춤형 프로그램을 제시하여 드리며 학생들의 캠프나 문화탐방 성격의 관광객들에게는 교육적인 효과를 고려하여 프로그램을 구성하여 진행한다.
관광객 및 단체의 필요시 수시 지원시스템으로 운영을 하고 있다.
예음커뮤니케이션즈 / 예음공연지원단
054)852-0589
관련자료
-
이전
-
다음